Examine the ways in which language and identity are treated in ‘Translations’
‘Translations’ is set in 1833, in County Donegal, which was soon after the time when Britain had claimed Ireland as part of its empire. The British and the Irish therefore had differing languages, so the British decided to go through the process of naming or renaming Ireland’s geographical features. In ‘Translations’ language and identity are used more as a plot device and plot
showed first 75 words of 1741 total
showed last 75 words of 1741 total
the rest of the world, where identity, such as one’s religion or nationality is a major motive for killing. Friel may therefore be showing that as language and identity are two important factors that contribute to the communication between two parties, if these factors differ, then they should still be treated with respect and acceptance to prevent
conflicts of interest going as far as the effects of Irish colonization and to prevent it reoccurring.